Le thème C4C français

Discuss anything interesting but not remotely Countdown-related here.

Moderator: Jon O'Neill

Post Reply
User avatar
Robert Baxter
Acolyte
Posts: 223
Joined: Wed Aug 11, 2010 5:32 pm
Location: Luke Upwards....

Le thème C4C français

Post by Robert Baxter »

C'est le sujet pour les Français.
User avatar
Rhys Benjamin
Postmaster General
Posts: 3101
Joined: Thu Sep 09, 2010 4:28 pm

Re: Le thème C4C français

Post by Rhys Benjamin »

:x :x :x :x :x :x :x :x

I'm now next door. :arrow:

or:

:x :x :x :x :x :x :x :x

Je suis maintenant à côté. :arrow:
The forum's resident JAILBAKER, who has SPONDERED several times...
User avatar
Ben Wilson
Legend
Posts: 4539
Joined: Fri Jan 11, 2008 5:05 pm
Location: North Hykeham

Re: Le thème C4C français

Post by Ben Wilson »

Rhys Benjamin wrote:I'm now next door. :arrow:
Really? I could swear from the post data you were posting from the same address as Robert.
Jeff Clayton
Enthusiast
Posts: 319
Joined: Fri Jan 25, 2008 7:47 pm

Re: Le thème C4C français

Post by Jeff Clayton »

C'est pour les francophiles ainsi que les francophones !
User avatar
Robert Baxter
Acolyte
Posts: 223
Joined: Wed Aug 11, 2010 5:32 pm
Location: Luke Upwards....

Re: Le thème C4C français

Post by Robert Baxter »

Jeff Clayton wrote:C'est pour les francophiles ainsi que les francophones !
For Francophiles and Francophones ?
Contestant: Continent please, Rachel.
Rachel: Y.
Contestant: Because I want one!

For more info, see http://wiki.apterous.org/User:The_Doctor , and don't have a go at me a the F1 drivers series.

The 86th postingest forummer.

And I'm a :ugeek:.
Andrew Feist
Enthusiast
Posts: 462
Joined: Sun Apr 05, 2009 10:43 pm

Re: Le thème C4C français

Post by Andrew Feist »

Robert Baxter wrote:
Jeff Clayton wrote:C'est pour les francophiles ainsi que les francophones !
For Francophiles and Francophones ?
Has this become the Smith-Smythe-Smith Prize for Unseen Translation (French)? If so, I think we may need a harder text next time, Jeff.
Jeff Clayton
Enthusiast
Posts: 319
Joined: Fri Jan 25, 2008 7:47 pm

Re: Le thème C4C français

Post by Jeff Clayton »

How 'bout noooo that wasn't the jist. I was responding to Robert's initial post that the thread is "pour les français" - why not open it up to all people from French-speaking countries and those for whom French is not their native tongue?

J'ai le malheur de vous rappeler d'ailleurs qu'aucun français participe sur ce site - un fait qui rendrerait cette piste redondante sinon.

However, if you would like a harder text, I can certainly dig one out. Would you like one with historical value and sector-specific vocab not found in a standard Collins-Robert, perhaps?

Jeff
User avatar
Rhys Benjamin
Postmaster General
Posts: 3101
Joined: Thu Sep 09, 2010 4:28 pm

Re: Le thème C4C français

Post by Rhys Benjamin »

Jeff Clayton wrote:J'ai le malheur de vous rappeler d'ailleurs qu'aucun français participe sur ce site - un fait qui rendrerait cette piste redondante sinon.
I have the ????? of you ????? ????? ????? french contestant on the site - a do rendering ????? ??????? . I'm not good at French.
The forum's resident JAILBAKER, who has SPONDERED several times...
User avatar
Robert Baxter
Acolyte
Posts: 223
Joined: Wed Aug 11, 2010 5:32 pm
Location: Luke Upwards....

Re: Le thème C4C français

Post by Robert Baxter »

I have the misfortune to remind you also that no French people participates on this site - a fact that makes this thread if not redundant.
Contestant: Continent please, Rachel.
Rachel: Y.
Contestant: Because I want one!

For more info, see http://wiki.apterous.org/User:The_Doctor , and don't have a go at me a the F1 drivers series.

The 86th postingest forummer.

And I'm a :ugeek:.
Jeff Clayton
Enthusiast
Posts: 319
Joined: Fri Jan 25, 2008 7:47 pm

Re: Le thème C4C français

Post by Jeff Clayton »

I take this opportunity though[1] to remind you that no French person participates on this site - a point which would otherwise render this thread redundant.

[1] "D'ailleurs" would emphasise the intended negative context but "avoir malheur" is very personally possessive and doesn't translate well into our modest English.
Jeff Clayton
Enthusiast
Posts: 319
Joined: Fri Jan 25, 2008 7:47 pm

Re: Le thème C4C français

Post by Jeff Clayton »

Just spotted a grammatical error. I should've put a "ne" between "français" and "participe" - ne aucun inverted.
Miriam Nussbaum
Rookie
Posts: 81
Joined: Thu Dec 17, 2009 6:20 am

Re: Le thème C4C français

Post by Miriam Nussbaum »

Kunpa minulla olisi toinen äidinkieli! Yksikielisyys on äärrettömän tylsää…varsinkin jos vain osaa englantia…

Sorry, wrong 'F' language. :lol:
Jeff Clayton
Enthusiast
Posts: 319
Joined: Fri Jan 25, 2008 7:47 pm

Re: Le thème C4C français

Post by Jeff Clayton »

Assuming it refers to the language or nation, how come "englantia" figures in that translation?
Miriam Nussbaum
Rookie
Posts: 81
Joined: Thu Dec 17, 2009 6:20 am

Re: Le thème C4C français

Post by Miriam Nussbaum »

I was trying to say "If only I had a second native language! Monolingualism is infinitely boring…especially if one only knows English" (i.e., as I do). (Mostly just for the sake of making a semi-on-topic post in the French thread but in Finnish. :D)
Post Reply